Nghiên cứu về chữ Nôm và tiếng Việt qua 2 bản dịch Khóa hư lục

Đăng ngày: Thứ sáu - 02/05/2025 07:46
Số trang: 190 trang
Mã sách: S5179
Cuốn sách phân tích cấu trúc chữ Nôm và sự phát triển của tiếng Việt qua hai bản dịch Nôm của tác phẩm Khóa hư lục, một bản do Tuệ Tĩnh thực hiện vào thế kỷ XIV và một bản khác vào thế kỷ XVII. Nghiên cứu tập trung vào việc so sánh ngôn ngữ, cấu trúc văn bản và phương pháp dịch thuật, nhằm hiểu rõ hơn về sự phát triển của chữ Nôm và tiếng Việt trong lịch sử.
Ảnh bìa của Nghiên cứu về chữ Nôm và tiếng Việt qua 2 bản dịch Khóa hư lục
Ảnh bìa của Nghiên cứu về chữ Nôm và tiếng Việt qua 2 bản dịch Khóa hư lục
Trang bìa và mục lục của sách
Ảnh minh họa nội dung cuốn sách: Nghiên cứu về chữ Nôm và tiếng Việt qua 2 bản dịch Khóa hư lụcẢnh minh họa nội dung cuốn sách: Nghiên cứu về chữ Nôm và tiếng Việt qua 2 bản dịch Khóa hư lục

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Mã bảo mật   

Những sách mới hơn

Những sách cũ hơn

Danh mục sách
Danh mục Tiểu luận, Đồ án
Sách xem nhiều
Thăm dò ý kiến

Bạn biết gì về trang wweb GiangVien.Net

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập96
  • Máy chủ tìm kiếm18
  • Khách viếng thăm78
  • Hôm nay37,627
  • Tháng hiện tại101,732
  • Tổng lượt truy cập101,732
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây